ottobre, 2011
What I’m doing

Dear Partners, I will be out of the office on business from [date] until [date]. I’m doing… I will have minimum access to email and voice mail during this time. Please contact [substitute name] at [substitute telephone] or email: [substitute email]. I thank you for your support. Warmest Regards, [name and surname]

Continua...
Pubblicato il 22nd ottobre 2011Approvato
I am in a meeting out of the office

I am in a meeting out of the office, I will be back during the afternoon of next [date]. Your message will not be forwarded. For urgents matters pls contact with my colleague [substitute name] (direct-phone: [substitute telephone], e-mail: [substitute email]) or [substitute name] (direct-phone: [substitute telephone], e-mail: [substitute email]). Regards, [name and surname]

Continua...
Pubblicato il 22nd ottobre 2011Approvato
Hasta luego

Holà, estoy ausente hasta el [date]. Responderé a su mensaje a mi vuelta. Hasta luego.

Continua...
Pubblicato il 22nd ottobre 2011Approvato
Will answer your mail when I get back

Hi, I am out ot the office until [date] and will answer your mail when I get back. For any urgent matter, you can contact [substitute name] at: [substitute telephone]. [Special customers] are welcomed at [substitute telephone] and [substitute email]. Best regards.

Continua...
Pubblicato il 22nd ottobre 2011Approvato
A très bientôt

Bonjour, je suis indisponible jusqu’au [date] et répondrai à votre message dès mon retour. Vous pouvez contacter ONITY au [substitute telephone] : -pour toute question administrative, commerciale ou comptable, sélectionnez [number], -pour toute question technique, sélectionnez [number], ou par mail à [substitute email]. Merci d’avance. A très bientôt.

Continua...
Pubblicato il 22nd ottobre 2011Approvato
Chiamatemi dopo / Call after

Buongiorno, grazie per la Vs. mail. Sono in ferie con limitato accesso alla mailbox, il rientro in ufficio è per il giorno [date]. Per necessità urgenti potete contattare la mia collega [substitute name] [substitute telephone] e lasciare un messaggio – In alternativa potete chiamarmi al [telephone number] dopo le ore [time]. Cordiali saluti [Name and [...]

Continua...
Pubblicato il 22nd ottobre 2011Approvato